Северный культурный фонд отобрал 40 наиболее значимых исландских сказок для перевода на современные языки северных стран: норвежский, шведский и датский. Эти старинные сказки и легенды считаются важным элементом культурного наследия всех северных стран, в них рассказывается о жизни великий династий Исландии 930-1030 годов. Сначала эти истории передавались устно, и только в 13 веке были впервые записаны.
Их перевод тоже станет важным событием. Для этого было создано отдельное издательство, под соответствующим названием Saga, которое планирует потратить на эту работу 4 года. Часть расходов покроют деньги Северного культурного фонда.
Для того, чтобы будущие поколения смогли прочесть эти саги, они будут размещены в цифровом виде на сайте www.saganet.is (пока этого сайта еще не существует. Владеющие английским тоже смогут приобщиться к исландскому фольклёру -- на этот язык большинство из них уже успешно переведены.
по материалам Северного совета
Комментарии
Отправить комментарий